Bloguer pour mieux parler anglais?

 

Chaque fois que je lis des blogues en anglais d’un francophone comme Stéphane Hamel, bilingue comme Brem et d’autres de Montréal qui alternent le français et l’anglais selon l’humeur, je me dis que je devrais faire la même chose.

Je fais parti de cette bande de francophones qui travaillent et qui ont fait ses études en anglais (lecture) et qui ont des loisirs en anglais (jeux, tv et films en anglais). Mais, je fais aussi parti de cette bande de francophones qui ne parlent jamais ou rarement en anglais. Si bien que lorsque je reçois un téléphone en anglais, j’ai l’air d’un grand débile incurable qui essaie de parler avec des lames de rasoir dans la bouche. Heureusement, j’écris régulièrement en anglais.

Donc, dur d’être parfaitement bilingue quand on a une bonne compréhension orale et écrite, mais qu’on est nul à la communication orale. Une solution serait de bloguer en anglais pour me forcer à réfléchir en anglais.

Les avantages de bloguer en anglais? Exercer la réflexion en anglais, faciliter la création de phrases d’un niveau élevé (c’est un blogue professionnel) et entraîner mon cerveau à créer à organiser ma pensée en anglais.

Les inconvénients? C’est évident que je suis moins clair en anglais, donc moins crédible et probablement moins intéressant. Risque de fautes d’orthographe, de conjugaison et de tournures de phrases étranges élevé. Puis le français, c’est une belle langue. Pourquoi ne pas bloguer en français!

J’hésite donc. Faire un autre blogue complètement anglophone et me pratiquer à bien écrire? Traduire celui-ci et en faire un blogue bilingue? Statu quo?